中新網(wǎng)北京8月9日電(孟湘君 吳辛茹)地理上位于亞太、經(jīng)濟上依靠亞洲、文化上認為自己屬于歐洲……對于這樣一個國家——澳大利亞,其身份認同問題,在其與本地區(qū)國家相處時,起到何種作用?在澳大利亞與中國發(fā)展關(guān)系時,文化又扮演了什么樣的角色?澳中要發(fā)展好關(guān)系,應(yīng)如何從文化上互相理解,加深對彼此的認同感?
近日,在中新社“東西問·中外對話”中,上海交通大學(xué)澳大利亞研究中心主任彭青龍教授和澳大利亞威爾頓國際集團副總裁、漢學(xué)家魏華德(Harold Weldon)給出了自己的見解。
彭青龍從事澳大利亞研究已有20多年。他認為,自建國之日起,澳大利亞一直在文化獨立性和依附性中掙扎,并隨著民族主義的潮起潮落呈現(xiàn)兩面性、交替變化的特點。
他分析稱,一方面,澳大利亞人渴望建立獨立的文化身份,試圖與英美文化保持距離;另一方面,又對自己的本土文化缺乏信心,難以割舍與母體文化的關(guān)系。這兩種勢力不斷交鋒,就形成了這個國家不斷搖擺于民族性和國際性之間的獨特文化現(xiàn)象。
彭青龍進一步指出,大洋洲遠離歐美,被亞洲文化所包圍,擔(dān)心被“同化”的焦慮,使得其不得不依附英國,繼而依附美國。但同時,澳大利亞人骨子里不乏追求自由獨立的精神。
“這造成了其對英美文化又愛又恨,對亞洲文化欲迎還拒的矛盾心理”,彭青龍稱,而這種身份認同造就了澳大利亞在本地區(qū)與其他國家交往時,“時好時壞”的復(fù)雜情況。
魏華德則表示,澳大利亞是一個多元文化國家,有約30%人口出生在海外,其中約20%來自亞洲。他認為,雖然歐洲文化、英國文化是澳大利亞的基礎(chǔ),但這個國家的身份認同正在演變,包括語言在內(nèi)。
“我的家族曾出版了澳大利亞第一部詞典《麥考瑞詞典》。在出版過程中我們發(fā)現(xiàn),每年都會有新鮮詞匯出現(xiàn),我們的語言正在演變,這個社會也正在演變,這些都不是靜態(tài)的?!苯Y(jié)合自身經(jīng)驗,魏華德表明了他作出相關(guān)判斷的原因。
“在墨爾本任何一條商業(yè)街上,你都能看到來自不同國家的人們”。魏華德舉例稱,澳大利亞這片土地上生活著數(shù)百個不同族群,是一個豐富多彩、多樣化的社會。
他還分析稱,澳大利亞是一個出口驅(qū)動型國家,需要移民遷入,否則將只是南半球的一個大陸國家,發(fā)展會停滯不前。
“正如我從家族歷史學(xué)到的那樣,我們積極擁抱亞洲。我們認為,我們的未來在北半球,我們要擁抱的不只是中國,而是所有亞洲國家。所以我們的大部分工作都與亞洲有關(guān)。”魏華德如是說。(完)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
- 公安部:各地出動警力80.5萬人次參與防汛救災(zāi)工作
- 日本佐賀縣民眾反對部署“魚鷹”運輸機 要求相關(guān)建設(shè)工程立刻停工
- 沙特推出一系列舉措吸引中國游客
- 黑龍江哈爾濱一堤壩被淹 400余名武警官兵筑堤救援
- 【成都大運會】成都大運村村委會首席專家劉清早:大運村的成功經(jīng)驗可供其它運動會借鑒
- 俄羅斯莫斯科州一光學(xué)機械廠發(fā)生爆炸致至少38人受傷
- 吉林舒蘭村民憶驚險萬分的“水庫保衛(wèi)戰(zhàn)”
- 帶華裔小朋友追星奧運冠軍是一種什么體驗?
- 人生三階段,漢學(xué)家魏華德的新“長征”:我是澳中文化之橋
- 專家解讀7月CPI數(shù)據(jù):物價上漲壓力不大